Marinas & Chantiers
Où mettre votre bateau ? Le quitter en toute sécurité…
Construction navale et charpente métallique
réparation, révision et ré épreuves des embarcations pneumatiques.
Horaires d’ouverture :
du lundi au jeudi 7h-12h00 12h30-15h30
vendredi 7h30-12h00 12h30-15h00
réparation et/ou à l’entretiens des engins marine représenté par l’enseigne SUZUKI Marine, VOLVO PENTA, SEADOO, EVINRUDE ainsi que les compresseurs BAUER.
Horaires d’ouverture : du lundi au jeudi 7h15-12h00 13h00-16h15, et le vendredi 7h15-12h00 13h00-15h15
Quelques places temporaires à quai, exposées. Station service, commerces, hôpital, marché, restaurants. Accès au Mont Tapioi (point de vue panoramique).
Some temporary quayside berths, exposed. Gas station, hospital, stores, market, restaurants. Access to Mount Tapioi (panoramic viewpoint).
85 places, tirant d’eau de 4m max
Accès Wifi
Quai, eau potable, sanitaires, électricité dans la marina, voilerie, mécaniciens, commerces et roulottes à proximité.
Horaires d’ouverture:
Du Lundi au Jeudi de 7h00 à 15h30
Vendredi de 7h00 à 14h30
- Élévateur de 300 tonnes
- Carénage & Peintures
- Soudures & Chaudronnerie
- Menuiserie
- Ingénierie Mécanique
- Mécanique Générale
- Réfrigération & Climatisation
- Buanderie & Douches
- Parking
- Wifi Gratuit
Business opening hours:
Monday to Thursday from 7.00AM to 3.30PM
Friday from 7.00AM to 2.30PM
- 300 tons travelift
- Fairing & Painting
- Metalwork & Welding
- Carpentry & Joinery
- Mechanical Engineering
- General Mechanics
- Refrigeration & Air conditioning
- Wash room and Shower
- Car parking
- Free Wifi
Composite manufacturing workshop:
Naval sector, building, energy and transport – medium tech to high-tech infusion process
Atelier de fabrication composites :
Secteur naval, bâtiment, énergies et transports – procédé d’infusion medium tech à high tech
Electricien de métier et réparation électronique
Electrician and electronic repair
Boat services:
- New trailer and tractor up to 25T, monohull or multihull up to 50′, kept on a closed and secure ground.
- Polluted water with antifouling paint drained into a settling pond.
- We offer to ventilate your boats for free during boat guarding. (upon request)
- Gel coat peeling and anti-osmosis epoxy treatment
- Mechanical repair: Dismantling and reassembly engines, routine maintenance, bearing change, cutlass bearing change etc.
- Removing and installing masts, rigging parts etc
- Aluminium, stainless steel and stain weld (MIG Welding Machine)
- Composite repair, painting, etc
- Electrical troubleshooting
For boaters:
- Shops with stock items: antifouling paint, sandpaper, working suits at affordable price. Delivery of any other product in less than 3 days.
- Boater’s showers and facilities
- Free shuffle to the airport
- Wi-fi available at the shipyard
Price list on website
Les services au bateau:
- Remorque et tracteur neuf d’une capacité de 25T, mono ou cata jusqu’à 50′, stické sur un terrain clos et sécurisé.
- Bassin de décantation pour récupérer les eaux polluées par l’antifouling.
- Les bateaux peuvent être ventilés régulièrement, gratuitement et sur demande durant la période de gardiennage.
- Pelage du gelcoat et traitement époxy anti osmose.
- Réparation mécanique (dépose repose moteur, entretien courant, changement de roulement, de bague hydraulub etc.)
- Dépose et repose des mats grément etc.
- Soudure sur aluminium, inox, acier… (poste MIG)
- Réparation composite, peinture, etc.
- Dépannage électronique de bord.
Pour les plaisanciers :
- boutique avec stock d’antifouling, papier à poncer, combinaison etc. à des prix très raisonnables. Livraison de tout autre produit en moins de 3 jours
- toilette et une douche sur le terrain à disposition des plaisanciers.
- Le transfert à l’aéroport est gratuit.
- La connexion internet est disponible au chantier.
Tarifs sur le site internet
Atelier de construction métallique basé à Raiatea et expédiant dans le monde entier
100 places, Drinking water, electricity, sanitary facilities and showers
Contact: Jean-Pierre De Guigné
Close to shops, hospital, market, restaurants.
Access to Mount Tapioi (panoramic viewpoint).
100 places, Eau potable, électricité, sanitaires et douches
Contact : Jean-Pierre De Guigné
À proximité des commerces, hôpital, marché, restaurants.
Accès au Mont Tapioi (point de vue panoramique).
20 mooring buoys. Dock with 4 to 5 spots, water and ice, bathrooms, free wifi, gourmet restaurant, swimming pool, live music.
visitors wharf, basin, dock, water, shops, restaurant, sail making.
vente, maintenance, commercialisation, achat et vente de bateaux, matériels nautiques, accessoires, accastillage et pièces détachées et autre
Moteurs Volvo-Penta, Yamaha
Atelier d’usinage et de mécanique générale : Tournage Fraisage. Pressage 100T. Soudure. Mécanique Hord bord et diesel
Repairs : outboard motor mechanics,diesel, polyester, etc..
Fairing : boats up to 25 tons, parking on cradles.
Long-term storage, in water (20 spots) or on land (30 spots).
Shipchandler, sale of outboard and inboard motors, sail making, woodwork.
Marina 30 voiliers et 20 petits bateaux ; buanderie, sanitaires, internet wifi
Station essence et gasoil Atelier mécanique Magasin
Système de tractage pour sortir des bateaux de + 15 tonnes sur BERS . Mise en cale d’environ 20 bateaux pour le carénage ou le stationnement.
Moteurs : Suzuki, Volvo-Penta, Evinrude-Johnson
- Réparations : mécanique hors-bord, diesel, polyester…
- Carénage : bateaux jusqu’à 25 tonnes, stationnement sur bers.
- Stockage longue durée, à flot (20 places) ou à terre (30 places).
- Shipchandler, vente de moteurs hors-bord et inboard, menuiserie.
- Repairs : polyester, epoxy, carbon, wood, steel wielding, stainless, aluminum, sail repairs.
- Sail making, rigging, mechanics, milling, piercing, cold, painting, antifouling and varnish.
- Fairing : marine travelift 24 t, marine railway 70 t.
- Care-taking : on adjustable metal cradles, fenced in work area.
- Store, gas refilling, rescue, salvage.
TRAVAUX et SERVICES :
Tirage à terre (25T travelift) – Gardiennage à terre sur Ber – Peintures carennes ou coques – Mécanique marine Réfrigération – Sablage – Réparation voiles et tauds Pièces détachées – Fibre de verre – Acier § inox Aluminium – Usinage – Menuiserie – Soudure… Magasin
Horaires / Hours :
- Lundi – Jeudi: 7:30 AM – 4:30 PM
- Vendredi: 7:30 AM – 3:30 PM
construction /réparation, BOIS /COMPOSITE/ PEINTURE / COSMETIQUE
Installation et dépannage d’unité de froid 12 volts.
Downtown Papeete. Access through the Papeete pass. No reservations. Contact the Autonomous Port’s marina, in the marina’s office. 83 spots on the dock. Bathrooms, showers, relaxing room. Wifi included in the docking price. Secure gantry, night guard. Water and electricity (billed separately).
Hours:
- Monday – Friday 7:30am to 4pm
- Saturday, Sunday and holidays: 9:30am to 4pm
83 places à quai. Pas de réservation. Contacter les agents de la marina du Port Autonome, se rendre au bureau de la marina.
Sanitaires, douches, salle de détente. Wifi compris dans le tarif d’amarrage. Portiques sécurisés, gardiennage nocturne. Eau et électricité (facturés à part).
Horaires :
- lundi au vendredi de 7h30 à 16h
- samedi, dimanche et jours fériés : 9h30 à 16h
Afin de faciliter vos formalités d’entrée et de départ merci de remplir les deux document téléchargeables avant votre arrivée à quai et de les transmettre au capitaine de port.
Upon your arrival, please kindly fill in the downloaded documents to be delivered to the harbour master.
Mécanicien diéséliste. Moteurs hors-bord. Stratification. Se déplace à bord : Marina Taina, Marina de Papeete, Yacht Club d’Arue et Baie de Phaeton.
Access through Pakaka pass (marked) or Tehere.
- Fairing, long term wintering
- Hydraulic cart (17 tons)
- Store, antifouling, primer, resin, small equipment
Soudure inox, électricité, mécanique, pièces détachés
Internet, téléphone, lave-linge, ravitaillement, gaz
Electricity, mecanic, internet, phone, washing, machine, gas, spare part, supplies
Volvo – Penta
Carénage, ateliers de réparation divers et engrenages
Levage jusqu’à 25 tonnes et 2,50 m de tirant d’eau.
Réparations : Carénage, polyester, époxy, composite, acier et aluminium.
Mécanique, électricité, diesel, électronique, peinture, froid, engrenages, etc.
Entretien des radeaux de survie Plastimo..
50 emplacements longue durée sur terrain, clôturés et gardés
Carénage, Gardiennage, Marina, Entretien, Réparations, Voilerie, Yamaha, Mercury
Le Yacht Club de Tahiti existe depuis 1953 sous la forme d’une association de loi 1901 et compte environ 250 membres. Sa vocation est de favoriser et de promouvoir la pratique de la voile en Polynésie française. Pour ce faire, le YCT organise des stages et des régates, réparties en trois séries, à savoir, les Optimists, les Hobies Cat et les croiseurs.
Situé sur la côte nord de Tahiti dans la commune de Arue, le YCT dispose de plans d’eaux particulièrement favorables à la pratique de la voile avec un lagon et une baie (Baie de Matavai) abrités de la houle mais bénéficiant du régime régulier des Alizés.
Le YCT possèdent diverses infrastructures telles que bureau, club-house, atelier, commodités sanitaires, casiers de rangement… mais aussi des pontons et des mouillages réservés aux membres du club. Les visiteurs sont accueillis pour quelques jours sur les mouillages qui sont disponibles.
Le YCT héberge également sur son site d’autres structures indépendantes complémentaires : un restaurant de club, l’École de Voile d’Arue, le centre de plongée Scubatek, la station service / snack Coconut Station.
West Coast : Access though the Taapunapass or through the channel of the Port of Papeete. 500 spots, 143 mooring buoys, water electricity, restrooms, laundry, tax free diesel fuel, bar-restaurants, repair shops and technical service providers (electricians, mechanics and refrigeration specialists), diving clubs, ship chandlers. Shops and supermarket 24/7. No charges, water. Dock for large yachts (max 60m, unlimited draft).
Accès par la passe de Taapuna ou par le chenal du Port de Papeete.
500 places, 143 corps morts, eau, électricité, sanitaires, buanderie, gasoil détaxé, bar-restaurants, ateliers et prestataires techniques (électriciens, mécaniciens et frigoriste), clubs de plongée, shipchandlers. Proches commerces et supermarché 24/7. Pas de charges, eau à volonté. Ponton pour grands yachts (max 60m, tirant d’eau sans limite).
Port à sec
Station Total Marina Taina Tél : 40 43 36 06
Ouverte tous les jours (lundi au ven :6h30-16h ; sam et dim : mêmes horaires en continu)
Pas de carburant détaxé le samedi et dimanche
Vente bateaux d’occasion
Maintenance générale : mécanique, électricité, réfrigération, gréément, accastillage, dessalinisateur